Inicio Eventos Concierto: Micro-Recital: Entorno a Fryderyk Chopin III

mayo 2024

LU
MA
MI
JU
VI
SA
DO
29
30
1
2
3
4
5
Eventos para 30 abril
Eventos para 1 mayo
Eventos para 2 mayo
Eventos para 3 mayo
Eventos para 4 mayo
Eventos para 5 mayo
6
7
8
9
10
11
12
Eventos para 6 mayo
Eventos para 7 mayo
Eventos para 8 mayo
Eventos para 10 mayo
Eventos para 12 mayo
Sin eventos
13
14
15
16
17
18
19
Eventos para 13 mayo
Sin eventos
Eventos para 14 mayo
Sin eventos
Eventos para 15 mayo
Sin eventos
Eventos para 16 mayo
Eventos para 17 mayo
Sin eventos
Eventos para 19 mayo
Sin eventos
20
21
22
23
24
25
26
Eventos para 20 mayo
Sin eventos
Eventos para 21 mayo
Sin eventos
Eventos para 22 mayo
Sin eventos
Eventos para 23 mayo
Eventos para 24 mayo
Sin eventos
Eventos para 25 mayo
Eventos para 26 mayo
Sin eventos
27
28
29
30
31
1
2
Eventos para 27 mayo
Sin eventos
Eventos para 28 mayo
Sin eventos
Eventos para 29 mayo
Sin eventos
Eventos para 30 mayo
Eventos para 31 mayo
Sin eventos

Fecha

Abr 08 2022
Finalizdo!

Hora

18:00 - 18:30

Concierto: Micro-Recital: Entorno a Fryderyk Chopin III

MICRO-RECITAL PROGRAMA III
Chopin en Mallorca II

Programa:
Fryderyk Chopin; Palma, Valdemosa, Dresden y Paris (1835 y 1838)

Fryderyk Chopin (1810-1849): Mazurka Op. 41 Nº 1 “Mazurka de Palma” (1838) (ca 3’)
Fryderyk Chopin: Nocturno Op. 37 Nº 1 (1838) (ca 6’)
Fryderyk Chopin: Walc Op. 69 Nº 1 “Valse de l’adieu” (1835) (ca 5’30’’) Fryderyk Chopin: Nie ma czego trzeba (Nostalgia. Quiero lo que no tengo), Polski Pieśni Op. 74 Nº 13 (Transcripción para piano solo de Angel Recas) (1838) * (ca 4’)
Fryderyk Chopin: Polonesa Op. 40 Nº 1 “Militar” (1838) (ca 6’)

TOTAL ca 25’
Angel Recas, piano

Tetiana Bondarenko recitará un poema sobre la guerra en ucraniano y en español
Tetiana es ucraniana, estudiante de traducción en la Universidad Nacional de Donetsk de Vasyl Stus. Desde hace un mes refugiada en España y residente en el Albergue de San Lorenzo de El Escorial.
Poema de Oksana Radushinska
Traducción de Tetiana Bondarenko
Тепер богИ не рахують дати,
Не знають який день тижня.
Відколи з неба почали вбивати –
В богів там на небі тризна.
Вони від бомб закривають подолом,
Хапають ракети руками
Колись боги нас лякали громом –
Тепер під громами з нами.
Боги наївні, як люди, їй богу,
І плачуть, як ми, безпорадні.
Коли по місту вмикають тривогу –
Лишаються ждати в парадній.
По вікнах – ударною хвилею. Дзенькіт.
Малюнок дитячий на ліжку.
Зіщулиться Всесвіт великий усенький
В очах всиротілої кішки.
Здавалося б, нащо, боги, вам цей клопіт?
Сидіть собі десь на хмаринах.
Але у підвалі, де цегла і попіл,
Скривавлена плаче дитина.
І знову завали. Вогонь. Рветься вена.
Свідомість уже, як підранок.
Сирена. Сирена. Сирена. Сирена.
І поміж сиренами… ранок.
Ahora los dioses no saben las fechas.
Ni siquiera tienen idea de qué día de la semana es.
Desde que la muerte empezó a caer desde el cielo…
los dioses están allí presenciando perdidas de vida.
Cubren a las personas con sus túnicas,
Agarran los misiles con sus manos.
Antes los dioses nos asustaban con sus truenos –
Pero ahora están bajo los truenos con nosotros.
Los dioses son ingenuos, igual que los seres humanos.
Y también lloran, también impotentes.
Cuando suena la alarma en la ciudad –
Tienen que esperar en un refugio.
La tierra se estremece y las ventanas tiemblan
por la onda de choque.
Un dibujo hecho por un niño está sobre la cama
y el Universo encogido se ve en los ojos de un gato abandonado.
Podríamos pensar,
¿por qué, dioses, os importa?
Podríais descansar en algún lugar en las nubes.
Pero lo hacéis en un sótano, donde a menudo se desprenden ladrillos y se observa una nube de polvo,
Un niño llora ensangrentado.
Ruinas de nuevo. Incendio. Nuevas heridas.
La conciencia como un ave cobarde.
Sirenas. Sirenas. Sirenas.
Y entre las sirenas…

el amanecer.

 

En torno a Fryderyk Chopin 

Este pequeño ciclo en torno a Fryderyk Chopin, una de las figuras más importantes, simbólicas y emblemáticas de Polonia, que se presentará una vez al mes a modo de micro-recitales (entre 20 y 30 minutos como máximo) nace en la esperanza de divulgar el impresionante legado artístico y emocional del gran pianista Fryderyk Chopin, el corazón y el alma de Polonia.  Intentar asumir la función de promover un conocimiento más profundo del legado cultural, la historia y el patrimonio artístico, en este caso musical, es posiblemente una de las misiones más importante a la que toda institución cultural puede naturalmente aspirar y que inevitablemente, en este caso entre la cultura polaca y la española, fortalecería indudablemente los contactos ya existentes y fomentaría el posible establecimiento de nuevos contactos entre los creadores, el publico e instituciones culturales entre  Polonia y España.

Fryderyk Chopin es, sin duda alguna, el corazón y el alma emocional  de Polonia. La música de Chopin es algo irrenunciable al sentimiento profundo de todo polaco, se encuentra en el tuétano de cada polaco allá donde este esté, incluso en las épocas más difíciles de la historia polaca, esta ha sido (la música de Chopin) el símbolo de resistencia y de la identidad de Polonia. Por ese motivo recordar a Fryderyk Chopin a través de su impresionante maravilloso legado musical, donde la sutileza de su mundo intimo es de tal magnitud que transciende su inequívoco origen polaco y se vuelve sin pretenderlo, con toda su humildad, en patrimonio universal, pues lo aparentemente pequeño como diría el gran pianista polaco Leopold Godowsky siempre es más completo e intenso que lo aparentemente grande.

En este tercer recital escucharemos a modo de pequeña introducción la Mazurka Op. 41 Nº 1, conocida como “Mazurka de Palma” que sería la única mazurka escrita en Mallorca apenas unos días después de la llegada de Chopin y George Sand junto a sus hijos Solange y Maurice a la isla, el 18 de noviembre de 1838. En concreto el manuscrito de esta pieza está fechada en “Palma, 28 de noviembre de 1838”. Posteriormente escucharemos el refinado Nocturno Op. 37 Nº 1, también escrita en Palma de Mallorca en concreto en la Cartuja de Valdemossa posiblemente a últimos de diciembre de 1838. A continuación vendrá el Walc (Vals) Op. 69 Nº 1 obra póstuma compuesta en Dresde en septiembre de 1835 y es conocido como “El vals del adiós” en alusión a que fue dedicado a su prometida María Wodzinska como obsequio de despedida tras la visita que Chopin, que entonces tenía 25 años, efectuó a ella y su familia durante el viaje de regreso a Paris desde el balneario de Karlovy Vary, donde habían acudido para reunirse con los padres de Maria Wodzinska.  Como penúltima pieza de este tercer micro-recital, escucharemos la conmovedora canción polaca Nie ma czego trzeba (Nostalgia. Quiero lo que no tengo), de las Polski Pieśni Op. 74 Nº 13, en transcripción para piano solo de Angel Recas. Compuesta en 1845, toma los versos del poeta polaco Józef Bohdan Zaleski. Para finalizar escucharemos la apasionada Polonesa Op. 40 Nº 1 escrita en parís en 1835, conocida por algunos autores como “Polonesa Militar” con su rítmica escritura en fortísimo, de extrovertida carácter fue compuesta en noviembre de 1838 justo antes de la partida de Chopin a las islas baleares y dedicadas (las dos polonesas op 40) a su secretario, discípulo y amigo Julián Fontana.

En torno a Fryderyk Chopin (micro-Recitales) nace con la única intención de hacer algo hermoso, espiritualmente bello, a modo de despertar conciencias a través del arte y en la creencia de la idea de que “Un acto bello es un gozo eterno” (Keats) y que la mística, como diría San Juan de la Cruz, se puede verdaderamente alcanzar por la conmoción de la belleza.


Ángel Recas (piano)      

Comienza sus estudios musicales en el Conservatorio “Padre Antonio Soler” de San Lorenzo de El Escorial, con el profesor Anatoli Povzoun. Posteriormente ingresa en el Conservatorio “Liszt Ferenc” de Budapest (Hungría) en donde estudiaría con el profesor Szókolay Balász. Poco después es admitido en el Conservatorio Estatal “A. Nezhdanova” de Odessa (Ucrania), siendo alumno de Yuri Borisevich Diky e influido principalmente por el maestro Sergei Terentiev por quien profesa una profunda admiración.

En la temporada 2010 Radio Nacional Española  Clásica emitió la serie radiofónica “Ervin Nyiregyhazi: El pianista oculto” de la que es coautor. Actualmente emite en Radio Circulo  “Gyorgy Cziffra: diario de un superviviente” Ha asistido a cursos y clases magistrales impartidas por Eldar Nebolsin, Aquiles Delle Vigne y Manuel Ariza, asi como los organistas Daniel Roth, Carlos A.Guerra, Pier Damiano Peretti y Michel  Boubard.

Es autor y ha estrenado numerosas transcripciones para piano solo (y también de versiones organísticas para órgano romántico) de obras orquestales de Mahler, Liszt y Wagner, entre otros autores. Ha tocado regularmente desde el 2013 en  los órganos Mutin-Cavaillé-Coll de las iglesias  Santa Cruz (Madrid) y  San Severino (Balmaseda, Vizcaya).

Forma dúo con la cantante armenia Alvina Ayvaziyan, tocando principalmente con ella  la obra  del compositor armenio Vardapet Komitas.

Dentro de su reciente actividad concertística cabe destacar el estreno mundial en Octubre de 2018 (con la colaboración de  la  Embajada de Hungría  en España) de la versión organística de “El Cantico del Sol de San Francisco de Assis” de Franz Liszt en el órgano romántico Cavaillé-Coll (1883) de la Real Basílica de San Francisco el Grande (Madrid) y recientemente, el 12 de octubre de 2019, el concierto en memoria de Vladimir Sofronitzky que ofreció en el Museo Alexander Scriabin de Moscú donde interpretó la última Sonata D 960 de Franz Schubert.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies